uổng công
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif / Locution adverbiale : - En vain, sans résultat : Décrit une action ou un effort qui a été effectué mais qui n'a conduit à aucun résultat utile, bénéfique ou souhaité. Exprime un sentiment de perte de temps, d'énergie ou de ressources. - Peine perdue : Se dit d'un travail, d'une tentative qui a été inutile.
Exemples d'utilisation
- En tant qu'adjectif / locution :
- Thật là uổng công. (C'est peine perdue. / C'est en vain.)
- Uổng công chờ đợi. (Attendre en vain.)
- Mọi nỗ lực của anh ấy đều uổng công. (Tous ses efforts ont été vains.)
- Đừng nói nữa, uổng công thôi. (Ne parle plus, c'est inutile.)
Utilisations avancées
- "uổng công vô ích" : Une forme renforcée pour insister sur l'inutilité totale. (Complètement vain, totalement inutile).
- Việc này uổng công vô ích. (Cette affaire est complètement vaine.)
- "thật uổng công" : Exprime une constatation ou un regret fort concernant l'inutilité d'une action. (Quelle peine perdue !).
- Thật uổng công khi anh không nghe lời khuyên. (Quelle peine perdue qu'il n'ait pas écouté les conseils.)
Variantes et mots apparentés
- Vô ích (adj) : Inutile. (Souvent interchangeable, mais "uổng công" insiste plus sur l'effort gaspillé).
- Tốn công : Dépenser des efforts (peut précéder un résultat utile ou inutile). "Uổng công" implique que ces efforts sont .
- Hao tổn : Gaspillage, perte (plus général, peut concerner l'argent, le temps).
Synonymes
- En vain : Sans succès.
- Sans résultat : Sans aboutissement.
- Pour rien : Sans raison valable ou sans effet.
- Inutilement : D'une manière inutile.
Expressions idiomatiques liées
- "Nước đổ đầu vịt" (litt. : l'eau versée sur la tête d'un canard) : Se dit de paroles ou conseils qui n'ont aucun effet, qui sont ignorés. Contexte similaire à "uổng công" quand il s'agit de persuader ou conseiller.
- Khuyên nó như nước đổ đầu vịt, thật uổng công. (Le conseiller, c'est comme verser de l'eau sur un canard, c'est vraiment peine perdue.)
- "Công dã tràng" (litt. : le travail du crabe "dã tràng") : Travail long et acharné mais finalement inutile, qui est détruit. Synonyme littéraire et imagé de "uổng công".
- Xây dựng kế hoạch này chỉ là công dã tràng. (Élaborer ce plan n'est qu'une peine perdue.)
- peine perdure
- Thật là uổng côngc'est peine perdue
- en vain
- Uổng công chờ đợiattendre en vain